Szakácskönyv/Régi kifejezések/L
Jelmagyarázat
Történelmi tudnivalók Bibliográfia 1711-1960. Eszközök Konyhatechnikai eljárások Nevezéktan Gyógynövény lista Növények gyógyhatása Kulináris kisszótár Borszótár Gomba szótár Egyéb italok Régi kifejezések Konyhai Tanácsok A világ legbizarrabb ételei Gasztronómia tévedések
Lacikemence
[szerkesztés]- A szabadban felállított kéményes tűzhely
Lacska
[szerkesztés]Forrás: Kardos László - Az őrség népi táplálkozása című könyvéből
Budapest, , 1943
Laska
[szerkesztés]- Balkáni eredetű, A XVIII. század második felétől kedvelt lapos tésztaféle reszelt sajttal.
Laktuka
[szerkesztés]- Salátanövény. Kerti saláta Lactuca sativa
Lásd még: Mit-Mihez
Langalló
[szerkesztés]- Egyes nyelvterületeken a kenyérsütésnél készülő lángos, illetve sült lapostészta-féleség.
Lapocka
[szerkesztés]- 1. lapátka,
- 2. spatula,
- 3. fakanál,
- 4. Sertés és marhahús az első sonka felső része
Lapótya
[szerkesztés]lapotyka (Vas megye),
- Nyersen reszelt burgonyából kevés lisztel kevert, olajban ropogósra sütött lapos lepény. Fánkhoz hasonló töltött süteményfajta, mely hazánk egyes területein máig ismert különlegesség. Lásd:Lapcsánka
Lapcsánka
[szerkesztés]Krumplilepény.
- Az eredete nem ismert. A „hlebcsánka” elnevezésből ítélve felvidéki eredetű étel lehet, szlovákul a szó „kenyérkét” jelent. A macok név alapján lehet akár román is. De nagyon sok verziója létezik a világban másutt is, ilyen a babagudovica, bramborák, brambora (cseh) - (tót), harula, vagy harul'a (szlovák) - Felvidék, placki v. platzky - lengyel, a svéd rarakor, rösti, röszti, rösztike, Svájc, Ausztria, az angolszász hash browns, a zsidó konyhán a burgonya nélküli hremzli, latke, vagy liszttel és nyers burgonyából latkesz nevű tradicionális ételek.
- A svájci rösti szóból következtetve viszont talán osztrák-svájci. A röszti, rösztike, vagy a gánica nem ebbe a kategóriába tartozó étel, mert ezek főtt burgonyából készülnek.
Nagyon sok verziója létezik Magyarországon is:
- - cicege, tócsi - Veszprém megye,
- - görhöny - Szabolcs-Szatmár megye,
- - krumpliprósza - Zala megye,
- - lapcsánka - Nyírség és Baranya megye,
- - lapotyka - Vas-megye,
- - ganca - Őrség, (Nem tévesztendő össze a Gánicával!)
- - macok - Mátra déli része,
- - matutka - Cegléd, Monor környéke; Közép-Magyarország,
- - lapcsánka, krumliprósza - Somogy megye, Zala megye,
- - lepcsánka - Hajdúságban, Nyírségben,
- - lapótya, lapotyka - Vas megye,
- - ördöglángos - Szepesség,
- - tócsi, tócsni, toksa (Észak-Magyarország),
- A Dunántúlon több néven ismert (melyek receptje eltérhet): beré, berét, cicege, tócsi, enge-menge, krumplimálé. Emellett a harula, lepkepotyi, placki, bramborák és még sok néven ismert ez a krumplilepény, de a lényeg mindegyiknél ugyanaz: nyersen reszelt krumpli olajban kisütve.
|
Erre az ételre jellemző, hogy csak az alaprecept hasonló, minden háznál, és minden alkalommal másként készülhet, így a fenti leírások tájegységenként, nemzetiségeknél, családoknál is keverednek, vagy más összetevőkkel egészülhetnek ki.
Fontos lehet tudni hogy egyes változatait, pl.: gánica, krumpliprósza, rösti, rösztike, röstiburgonya stb. főtt burgonyából készítik, míg a többi néven szereplőket kizárólag nyersen reszelt burgonyából.
Laprezsán
[szerkesztés]- A XVIII-XIX. század fordulón az irodalmi kávéházakban tréfásan így is nevezték a szilvóriumot (szilvapálinka).
Latkesz
[szerkesztés]- A zsidó konyhán a burgonya nélküli hremzli, vagy liszttel és nyers burgonyából latke, latkesz nevű tradicionális ételek.
- Az időszámításunk előtt 165-ben, a jeruzsálemi templomban megesett csodára közösen emlékeznek a zsidó családok: amikor az egy napra elegendő lámpaolaj nyolc napig kitartott a Makkabeusok lázadása idején.
- A latke (latkesz a többes szám) almaszósszal, édes meggylekvárral, csoki szósszal tálalva.
Lásd még: Lapcsánka
Laska
[szerkesztés]- 1. metélttészta, 2. a vékonyra kinyújtott tészta, szárazon megpirítva.
Lat
[szerkesztés]- régi súlymérték, 1,75 dkg. A font 1/32 része.
Lemóni
[szerkesztés]- citrom vagy zöldcitrom
Lentilla
[szerkesztés]- Lencseliszt, melyet süteményhez, pástétomhoz, pudinghoz használnak.
Liktárium
[szerkesztés]Nyelv: latin electuarium
- 1. Már a XVI. századtól használt, latin eredetű kifejezés. Jelentése: gyümölcsíz, gyümölcskocsonya (préselt gyümölcssajt) - a mai lekvár ősének tekinthető.
- 2. Pépes, gyógynövényekből készített orvosság, gyomor- és étvágyjavító szer is volt.
Liktáriom
[szerkesztés]Liktárium:Nyelv: latin electuarium
- 1. lekvár, gyümölcsíz, ill. ebből préselt sajt
- 2. pépes orvosság
Lesuhad
[szerkesztés]- lefoszlik, leválik, lesüpped
Levescsik
[szerkesztés]- lestyán, levestikom, levestököm (Levisticum officinale K.)
Lisztláng
[szerkesztés]- finomliszt, igen finomra őrölt, jó minőségű liszt
Lizi
[szerkesztés]- Nagyobb méretű (egy literes vagy még ennél is nagyobb hengeres testű) söröskorsó. Az elnevezés a Lizinek becézett német sörmérő-kisasszonyok nevéből került hozzánk.
Lorber
[szerkesztés]- (levél) Babérlevél. (Laurus nobilis L.)
Lásd még: Mit-Mihez
Lúdmony
[szerkesztés]- lúdtojal, lúdtojás
Lyukas- kanállal
[szerkesztés]- jelentése:tésztaszűrővel
- Régi szakácskönyvekben (pl.:Zilahy Ágnes:Valódi Magyar Szakácskönyv) több helyen is olvasható.