Ugrás a tartalomhoz

Szerkesztővita:Mcsaba/Archívum/Archív01

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikikönyvekből, a szabad elektronikus könyvtárból.
Legutóbb hozzászólt KeFe 11 évvel ezelőtt a(z) Cím témában

Ez a lap egy archívum. Ne szerkeszd, ne reagálj ezekre a hozzászólásokra.

Hozzászóláshoz használd az aktuális vitalapot, az itt található témaindító másolásával, ha szükséges.

Kérjük, az archívumot ne bővítsd további archív adatokkal, hanem nyiss új archívumot, az aktuális dátummal ellátva. Lásd: Segítség:Archiválás.

'Hová másolhatok be pl. egy (álatalm írt)regényt ?'

Lépj be! Írd a regény címét a keresőbe! A megjelenő lapon piros színnel látod a címet - kattints rá és már másolhatod, szerkesztheted is. Az első lap Kategóriája "Címlap" és a könyved címe. Így: Kategória:Címlap, Kategória:Könyved címe
A továbbiakban a vitalapokon tudunk társalogni, az enyémet elérheted az aláírásomból is. - Üdv. » KeFe « vitalapom 2013. október 20., 13:49 (CEST)Válasz

Kedves Csaba!

Kérlek regisztrálj a Wikikönyvekbe, ehhez nem kell más, csak egy név és egy jelszó. Majd ugyan ezekkel a belépést kell választani és máris lehet szerkeszteni.

A bejelentkezett felhasználóknak lesz egy felhasználói/szerkesztői lapja és ennek a lapnak lesz egy al-lapja, amit mi vitalapnak nevezünk. Ez utóbbi arra szolgál hogy a szerkesztők egymás között megbeszélhessék a felmerül problémákat.

Írásodnak válassz egy rövid címet - ha lehet Ezt a címet írd be a keresőbe és nyomd meg a "Menj" gombot A kapott lapon pirossal látod a könyved címét - kattints rá A megjelenő szerkesztőablakba bemásolhatod a saját írásodat.

A feltöltött anyagot persze formázni is kell, de erről majd a feltöltést követően beszélhetünk. - Üdv. » KeFe « vitalapom 2013. október 28., 06:18 (CET)Válasz

Kérdésem

Azt olvastam a Felhasználói lapon, hogy szokás az adott szerkesztővel megbeszélni dolgokat, neki üzenni. Így aztán megkérdezném, hogy mennyire csináltam jól a két regényrészlet bemásolását. (A Funtineli boszorkány emlékére és Az elvarázsolt hegygerinc) Jó helyre tettem-e ? Fel tehetem-e az egészet ? ... Az a helyzet, hogy egyszerű kétkezi munkásember vagyok és fogalmam sincs, hogy működnek a dolgok.

Sajnos azt kell mondjam hogy nem! Nem jó helyre tetted, mert vagy egy al-lapon kellett volna beillesztened, vagy mindjárt a helyére - a fő névtérbe a saját címével.Nem részleteket kell felküldeni és majd azokat összerakni, hanem egyben fel lehet küldeni az egészet és azt könyvé formázni.
Mi az egész? Mi a címe? Ha ezek a már felküldött anyagok csak részletek, hol a helyük a könyvben?
a Könyvnek az alábbi formát kellene követni:
A könyv címe
A könyv I.fejezet
az I.fejezet alfejezete(i)
II. fejezet
a II. fejezet alfejezete(i)

stb.

Kérlek arra hogy ne kezd a sor elejét behúzással, ez helyett tehetsz egy kettőspontot a sor elejére. :: Két kettőspont mélyebb behúzást eredményez stb.

Az írásaidba a felkiáltó és kérdőjeleket szorosan a mondatok végén használd, én néhányat javítottam, de biztosan maradt még. Kérlek javítsd ki.

Az aláírásom elvezet a felhasználói, vagy a vitalapomra, ez utóbbin tudsz velem kommunikálni. - Üdv. » KeFe « vitalapom 2013. november 4., 16:19 (CET)Válasz


Ígéretem szerint

Készítettem egy lapot (kezdőlap, vagy portál) a címnek Amikor a fák meghalnak, ahol felsorolom az alcímeket két oszlopban (két hasáb). Az első hasábban lévő címek lapjai már léteznek, csak be kell másolni a Szerkesztő:Mcsaba/Piszkozat lapról a tartalmukat. A valódi alcímeket néhány helyen rövidítettem, ezért nem a teljes cím jelenik meg a lap tetején, de ezt lehet kézzel korrigálni: Annyit kell tenni hogy a {{PAGENAME}} helyére írd be a teljes címet. Ha a színek nem tetszenek - azon is lehet változtatni.

A második oszlop létrehozása is rád vár!

1. Válassz ki az első oszlopban egy már létező lapot - ne az elsőt!
2. Másold le a tartalmát
3. Illeszd be a most még pirosan látható címekbe.
4. Ha kész, minden címhez másold be a Piszkozat lapon lévő tartalmat.

A sort-sorokat Ne kezd üres karakterrel, mert akkor a szöveg egy része nem látható a képernyőn. A Rekviem cím alatt nézd meg hogy kell megcsinálni, mer azt már bemásoltam. Ha megteheted a címlapon írd ki a nevedet, hiszen ez a mű a szerző tulajdona, de így nem lehet tudni hogy ki is az. Néhány elütést, egybe és különírást, helyesírási hibát javítottam, de biztosan maradt még. Akkor könnyebb javítani, ha már átmásoltad, mert ott kevesebb a szöveg és hamarabb tudja menteni a projekt. A lapok aljára kellene egy lapozó, de ez csak akkor, ha már mindent átmásoltál - szólj és segítek megcsinálni. Ha kell még segítség - írd a vitalapomra, miben segítsek? - Üdv. » KeFe « vitalapom 2013. november 14., 10:35 (CET)Válasz

Köszönöm a segítséget. Három fejezet tartalmát bemásoltam. Megkérdezném, hogy elfogadható-e ahogyan csináltam? Folytathatom-e a többi fejezettel? - Csak azt nem értem, hogy miért nem lehet a bekezdéseket és párbeszédeket úgy írni mint a Microsoft-ban? De nemcsak evégett módosítanék. Mert ugyanis a regény (fő)címe: "Amikor a fák meghalnak" A Funtineli boszorkány emlékére az csak egy amolyan lelkemből fakadó (másodlagos) cím. Mindenképpen még egyszer köszönöm a segítséget - és nem utolsósorban a türelmet kedves Ferenc. Üdvözletem --Mcsaba (vita) 2013. november 15., 16:45 (CET)Válasz


Válasz a kérdésedre

Azért nem lehet szóközzel kezdeni a sorokat, mert a wikiprojektben ez nem a behúzást jelenti, hanem az írógép szöveget. Ilyenkor egy hosszabb szöveg lelóg a képernyőről és alatta egy csúszka jelenik meg, melynek segítségével azért elolvasható marad a szöveg. 

Ilyen esetekben a szerkesztőnek kellene minden sort beállítani a képernyő méretére, de ez meg a sokféle képernyő miatt nem járható út. A fenti mondatomat a képernyő alján lévő csúszka segítségével tudod elolvasni, ami megnehezíti az olvasást - különösen akkor ha egy oldalon több ilyen is akad. De nézd meg az írásképet is. A behúzott sornál írógép típusú a szöveg, annak ellenére hogy a betűkészlet nem változott amikor beírtam.

Kívánságod szerint átneveztem és alcímnek meghagytam a régi címet is. Létre hoztam egy címsablont és azt elhelyeztem minden lapon. Egy neked szóló üzenetet is tartalmaz, amelyet vagy megfogadsz, vagy nem, de a feltöltéskor a <!-- ... --> karakterek közötti szöveggel együtt töröld ki. Ha nem törlöd ki, az olvasók akkor sem látják, csak ha szerkesztésre megnyitják a lapot. Most nincs több időm, de a későbbiek folyamán egy lapozó sablont is be kell a lap aljára helyezni. Ezzel lezárjuk a lapot és lehetőséget adunk az olvasónak az előző, vagy következő oldalra lapozáshoz. Természetesen bemásolhatd a többi fejezetet is, most már a második oszlopban lévő címek lapjai is léteznek. - Üdv. » KeFe « vitalapom 2013. november 17., 13:22 (CET)Válasz

Számozás

Ha a "Tartalomjegyzék"-nél látható számozásra gondolsz, akkor csak azt tudom tanácsolni hogy a # karaktereket töröld ki és manuálisan írd be a számozást. Ha a számozást fontosnak tartod, akkor mindenképpen kézzel kell beírnod, hiszen a második oszlop is 1-el kezdődik.

Más! Ha fontosnak tartod a behúzásokat, akkor az itt látható (nyisd meg szerkesztésre) módon is megteheted. A Kettőspont a teljes mondatot beljebb rakja.
Másik módszer az, hogy pontosvesszővel kezded a sort. Ez nem húzza beljebb (csak helyőrző), így még akkor is a sor elején kezdődik a mondat, ha üres karakterek követik a pontosvesszőt. A formázáshoz olvasd el a Wiki jelölőnyelv, vagy aSegítség lapon található okosságokat és amelyik érdekel, azt mindjárt próbáld is ki a Homokozóban.

- Üdv. » KeFe « vitalapom 2013. november 20., 04:28 (CET)Válasz

Az 59.fejezet

Nézd meg a címlapon az 59. fejezet alfejezeteit, szerkesztésre megnyitva láthatod hogy csináltam, Változtasd tetszésed szerin, de arra is ügyelj, hogy a címek két oszlopa kb. egy magasságban érjen véget.

Az alcímeket is beírtam a fejezetbe, de a behúzások csak példák - változtasd kedved szerint. - Üdv. » KeFe « vitalapom 2013. november 20., 22:28 (CET)Válasz


Címek, alcíme

Cím

Alfejezet

Alfejezet, alcíme

Alfejezet, alcím, alcíme
Nem véletlenül írtam az előző üzenetemben hogy olvasd el a formázáshoz nélkülözhetetlen információkat és adtam egy linket is rá. Csak rá kell kattintani a kék színű írásra és már olvashatod is. Tehát a címek és alcímekről, valamint egyéb formázásokról a Wiki jelölőnyelv lapon olvashatsz. Bár én úgy alakítottam a fejezetek címét hogy azok a színes főcímben is megjelenne, de vannak akik alatta is megismétlik, szerintem feleslegesen. Egy ilyen címet látsz most ennek az üzenetnek a tetején.

Én szívesen segítek, de ha mindent többször el kell magyaráznom - mert az ajánlott lapot meg sem nézed, akkor talán nem is érted hogy miről beszélek. Ne sajnáld az időt rá, mert sokkal könnyebben tudsz dolgozni az elolvasásuk után. Az 59. fejezet alján átírtam a címeket, ha megfelel használd, vagy javítsd a Wiki jelölőnyelv szerint. Kattints ide! A jobb megértés kedvéért létrehoztam egy Gyorstalpalót ahol tömören elmagyarázom a lényeget. Sajnos nincs több időm ezzel foglalkozni, ezért egyelőre csak ennyi lesz benne. Kérlek hogy a 2. oszlopot nézd végig, biztosan hasznodra lesz. - Üdv. » KeFe « vitalapom 2013. november 22., 06:12 (CET)Válasz


ArchívumArchív02