„Szakácskönyv/Régi receptek/Egyéb” változatai közötti eltérés

A Wikikönyvekből, a szabad elektronikus könyvtárból.
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
KeFe (vitalap | szerkesztései)
aNincs szerkesztési összefoglaló
KeFe (vitalap | szerkesztései)
aNincs szerkesztési összefoglaló
48. sor: 48. sor:
<pre>
<pre>


Dáláuzi, dáláuzi,
Dáláuzi, dáláuzi,
Mindig ídes vagy te nekünk;
Mindig ídes vagy te nekünk;
De aztán evvel mit csinálsz?
De aztán evvel mit csinálsz?
Csalagatad szájainkat.
Csalagatad szájainkat.


Mert száinknak ídességet
Mert száinknak ídességet
Adsz, valami kis kellemet;
Adsz, valami kis kellemet;
De üres remínyt nyújtasz, hagy az
De üres remínyt nyújtasz, hagy az
Izünket ídessé teszed.
Izünket ídessé teszed.


Vajha te velünk azt tenníd,
Vajha te velünk azt tenníd,
Hagy szív-ídessíget adnál;
Hagy szív-ídessíget adnál;
Szumurukat ürvendítníd,
Szumurukat ürvendítníd,
Mízeddel ídesíteníd,
Mízeddel ídesíteníd,


De ezt tenni kípes nem vagy;
De ezt tenni kípes nem vagy;
Mert te csak diu as míz vagy;
Mert te csak diu as míz vagy;
Szakásod szerint ídesítsz
Szakásod szerint ídesítsz
S sak embernek nyújtasz tápat.
S sak embernek nyújtasz tápat.
Kövi Pál Erdélyi lakoma
[[w:Kövi Pál|]] Erdélyi lakoma
</pre>
</pre>
{{col-end}}
{{col-end}}

A lap 2008. december 5., 05:42-kori változata

Sablon:SzK Újrcpt

Sablon:SzK Főcím

Régi ételek Régi sütemények Régi italok Régi diétás receptek Régi tartósítási módok Egyéb régi receptek



Dáláuzi


Hozzávalók:

  • 25 dkg méz
  • 25 dkg dió
  • 25 dkg mák (darálatlan)
  • reszelt citrom és narancshéj


Elkészítés:
A 25 dkg mézet pergelődni tesszük, közben keverjük, hogy le ne égjen. Sötétbarnára pergeljük, mert különben a dáláuzi nem keményedik meg.
Külön edénybe a mákot szárazon kissé megpergeljük és a héjától megtisztított, cikkekre vágott diót a mákkal együtt a forró mézbe keverjük. Tehetünk bele kevés reszelt citromhéjat, vagy narancshéjat is. A gyúródeszkát megvizezzük és arra rakjuk ki a dáláuzit, kisebb csomókba. A csomókat vizes kézzel kerek, négyszögű, vagy csúcsos alakúra formázzuk. Tetejükre tehetünk cukros mandulát.




Tökmagos delauzi


A "Dáláuzi" örmény édesség, valószínűleg még a honfoglalás idején került a hazánkba.

Az őrségben így készítik:

Hozzávalók:

  • 2-3 evőkanál vegyes virágméz
  • 1 csésze őrölt tökmag
  • 1 csésze szemes mák

Elkészítés:

Egy edényben felmelegítünk 2-3 nagy evőkanál vegyes virágmézet.

A forró mézbe belekeverünk kb. egy csésze őrölt tökmagot és ugyanannyi szemes mákot. A sűrű masszát nedves deszkára tesszük és nedves sodrófával 5 mm-esre nyújtjuk, majd még melegen szögletes lapocskákra vágjuk.

Kihűlve megkeményedik. Cukorkaként kínálhatjuk.

Édességeik közül mind a mai napig talán a legelterjedtebb a dáláuzi — keleten goszinár-nak hívják —, sokan már a nevét sem ismerik, de vásári csemegeárusok révén nagyban fogyasztják. Dióból és mézből készül, ezzel kínálják meg az újévi köszöntőket, és ősi dallamra egy külön éneket is dalolnak hozzá. E dáláuzi ének örményes kiejtésű régi magyar szövege (lejegyezték 1836-ban) így hangzik:

     Dáláuzi, dáláuzi,
     Mindig ídes vagy te nekünk;
     De aztán evvel mit csinálsz?
     Csalagatad szájainkat.

     Mert száinknak ídességet
     Adsz, valami kis kellemet;
     De üres remínyt nyújtasz, hagy az
     Izünket ídessé teszed.

     Vajha te velünk azt tenníd,
     Hagy szív-ídessíget adnál;
     Szumurukat ürvendítníd,
     Mízeddel ídesíteníd,

     De ezt tenni kípes nem vagy;
     Mert te csak diu as míz vagy;
     Szakásod szerint ídesítsz
     S sak embernek nyújtasz tápat.
                        [[w:Kövi Pál|]] Erdélyi lakoma