„Szakácskönyv/Tanácsok/K” változatai közötti eltérés
< Szakácskönyv | Tanácsok
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
KeFe (vitalap | szerkesztései) Nincs szerkesztési összefoglaló |
KeFe (vitalap | szerkesztései) Nincs szerkesztési összefoglaló |
||
514. sor: | 514. sor: | ||
* Értékes tápanyagokat tartalmaz, szárazanyag tartalma 13-16%.Ennél magasabb, csak a leveles kelnek van, ezért jól tárolható. |
* Értékes tápanyagokat tartalmaz, szárazanyag tartalma 13-16%.Ennél magasabb, csak a leveles kelnek van, ezért jól tárolható. |
||
* Magas C-vitamin tartalmát mélyhűtött állapotában és főzve is megőrzi, de a többi káposztaféléhez hasonlóan mész és foszfor tartalma is jelentős. |
* Magas C-vitamin tartalmát mélyhűtött állapotában és főzve is megőrzi, de a többi káposztaféléhez hasonlóan mész és foszfor tartalma is jelentős. |
||
* Ha a kelbimbót és a sárgarépát fedő nélkül főzzük meg, szép marad a színük. |
* Ha a kelbimbót és a sárgarépát fedő nélkül főzzük meg, szép marad a színük. |
||
* Ha a kelbimbó főzővízébe kevés cukrot adunk, enyhül az íze. |
* Ha a kelbimbó főzővízébe kevés cukrot adunk, enyhül az íze. |
||
|} |
|} |
||
526. sor: | 529. sor: | ||
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
||
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
||
[[Kép: |
[[Kép:Chou de Milan.jpg|thumb|100px|right|]] |
||
{{cím2|Kelkáposzta}} |
{{cím2|Kelkáposzta}} |
||
* Ha köretnek készítjük a kelkáposztát, alapos mosás után a leveleket vágjuk ujjnyi széles csíkokra, tegyük fel párolni, rakjunk mellé egy gerezd fokhagymát, hintsük meg sóval, köménymaggal. A kész kelkáposztát szűrőlapáttal emeljük ki és forgassuk meg vajban, tetszés szerint fűszerezzük. |
* Ha köretnek készítjük a kelkáposztát, alapos mosás után a leveleket vágjuk ujjnyi széles csíkokra, tegyük fel párolni, rakjunk mellé egy gerezd fokhagymát, hintsük meg sóval, köménymaggal. A kész kelkáposztát szűrőlapáttal emeljük ki és forgassuk meg vajban, tetszés szerint fűszerezzük. |
||
* A kelkáposzta kesernyés ízét csökkenhetjük, ha az első főzővizet leöntjük. Ez a megoldás főleg akkor jó, ha külső, rostos zöld leveleket főzünk. Enyhül a kelkáposzta kesernyés íze úgy is, ha a főzővízébe egy kevés cukrot teszünk. |
* A kelkáposzta kesernyés ízét csökkenhetjük, ha az első főzővizet leöntjük. Ez a megoldás főleg akkor jó, ha külső, rostos zöld leveleket főzünk. |
||
* Enyhül a kelkáposzta kesernyés íze úgy is, ha a főzővízébe egy kevés cukrot teszünk. |
|||
* Felhasználás előtt a kelkáposztát forrázzuk le, hogy a levelek között meghúzódó bogarak, csigák előmásszanak, mert a hideg vizes öblítés nem elegendő, nem mossa ki az összes megbúvó rovart. |
* Felhasználás előtt a kelkáposztát forrázzuk le, hogy a levelek között meghúzódó bogarak, csigák előmásszanak, mert a hideg vizes öblítés nem elegendő, nem mossa ki az összes megbúvó rovart. |
||
|} |
|} |
||
542. sor: | 548. sor: | ||
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
||
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
||
[[Kép: |
[[Kép:Knife parts.jpg|thumb|100px|right|]] |
||
{{cím2|Kés}} |
{{cím2|Kés}} |
||
* A gyakrabban használt kést sűrűbben élezzük. Az élezést otthon csak olyan minőségű fenőacéllal végezzük, amely nem roncsolja az élt. A mai jó minőségű késeket nem tanácsos köszörülni. Az acélból készült, egyszerű késeket viszont nyugodtan köszörülhetjük géppel is. |
* A gyakrabban használt kést sűrűbben élezzük. Az élezést otthon csak olyan minőségű fenőacéllal végezzük, amely nem roncsolja az élt. |
||
* A mai jó minőségű késeket nem tanácsos köszörülni. Az acélból készült, egyszerű késeket viszont nyugodtan köszörülhetjük géppel is. |
|||
* Ha a kést köszörűkővel élesítjük, a pengét legalább 15-20 fokos szögben húzogassuk a kövön, különben életlen marad. Köszörűkő hiányában a kést egy csésze csiszolatlan alján is megélesíthetjük úgy, hogy a késpengét lapos szögben többször végighúzzuk rajta. |
|||
* Ha a kést köszörűkővel élesítjük, a pengét legalább 15-20 fokos szögben húzogassuk a kövön, különben életlen marad. |
|||
* Köszörűkő hiányában a kést egy csésze csiszolatlan alján is megélesíthetjük úgy, hogy a késpengét lapos szögben többször végighúzzuk rajta. |
|||
* A késeket mindig külön tároljuk, különben megsérülhetnek és elveszíthetik élüket. Mosogatógépbe se tegyük, inkább puha ruhával töröljük le mindkét lapját. A kés élét még a forró víz is károsítja! |
* A késeket mindig külön tároljuk, különben megsérülhetnek és elveszíthetik élüket. Mosogatógépbe se tegyük, inkább puha ruhával töröljük le mindkét lapját. A kés élét még a forró víz is károsítja! |
||
* A konyhában csak jó minőségű és éles késsel érdemes dolgozni. Minden vágási feladathoz a megfelelő kést használjuk. A penge szélessége, hossza, vastagsága határozza meg, hogy mire használható. De minden kés igazán csak addig használható, amíg gondozzák és vigyáznak rá. |
* A konyhában csak jó minőségű és éles késsel érdemes dolgozni. Minden vágási feladathoz a megfelelő kést használjuk. A penge szélessége, hossza, vastagsága határozza meg, hogy mire használható. De minden kés igazán csak addig használható, amíg gondozzák és vigyáznak rá. |
||
* A szeletelő kést előzetesen forró vízbe mártva könnyen és egyenletesen szelhetjük a friss pékárut. |
* A szeletelő kést előzetesen forró vízbe mártva könnyen és egyenletesen szelhetjük a friss pékárut. |
||
* A kés elveszítheti élét akkor is, ha márványon, üvegen vagy porcelán felületen vágunk vele. Ezért legjobb fából készült vágódeszkát használni. |
* A kés elveszítheti élét akkor is, ha márványon, üvegen vagy porcelán felületen vágunk vele. Ezért legjobb fából készült vágódeszkát használni. |
||
* A megfeketedett kés visszanyeri eredeti fényét, ha egy szelet krumplival átdörzsölöd. |
* A megfeketedett kés visszanyeri eredeti fényét, ha egy szelet krumplival átdörzsölöd. |
||
|} |
|} |
||
562. sor: | 578. sor: | ||
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
||
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
||
[[Kép: |
[[Kép:Ketchup-01.jpg|thumb|100px|right|]] |
||
{{cím2|Ketchup}} |
{{cím2|Ketchup}} |
||
* Nyomjon le egy szívószálat a frissen kinyitott ketchupos üveg aljára, majd húzza ki. A ketchup ezután egyenletesen folyik majd. |
* Nyomjon le egy szívószálat a frissen kinyitott ketchupos üveg aljára, majd húzza ki. A ketchup ezután egyenletesen folyik majd. |
||
* A gyerekzsúrkor mindig legyen kéznél egy flakon ketchup, mert a gyerekek imádnak mindent ketchuppal enni! |
* A gyerekzsúrkor mindig legyen kéznél egy flakon ketchup, mert a gyerekek imádnak mindent ketchuppal enni! |
||
|} |
|} |
||
577. sor: | 594. sor: | ||
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
||
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
||
[[Kép:Nincs szabad kép 1.svg|thumb|100px|right|]] |
|||
{{cím2|Ketchup készítése}} |
{{cím2|Ketchup készítése}} |
||
* '''alapanyagok''' [[Paradicsom (növényfaj)|paradicsom]], [[ecet]], [[cukor]] |
|||
* '''fűszerek'''[[vöröshagyma|hagyma]], [[szegfűbors]], [[szegfűszeg]], [[fokhagyma]], [[fahéj]], [[zeller]], [[pirospaprika]], [[só]], [[fekete bors|bors]] |
|||
* A legfontosabb a megfelelő fajtájú alapanyag kiválasztása: e célra olyan paradicsomot keresünk, amelynek sok a húsa, s kevés a híg leve (ez az úgynevezett befőzőparadicsom), mert ezzel akár órákat nyerhetünk a besűrítésnél. |
* A legfontosabb a megfelelő fajtájú alapanyag kiválasztása: e célra olyan paradicsomot keresünk, amelynek sok a húsa, s kevés a híg leve (ez az úgynevezett befőzőparadicsom), mert ezzel akár órákat nyerhetünk a besűrítésnél. |
||
* A ketchuphöz mindig teljesen érett és hibátlan paradicsomokat használunk. (Mivel paradicsomszószt - a hosszadalmassága miatt - csak nagy mennyiségben érdemes főzni, s így hosszú ideig is kell eltartani, nem érdemes a sérült részek kivagdosásával kínlódni, és egyúttal megkockáztatni, hogy emiatt esetleg ránk romlik az egész.) |
* A ketchuphöz mindig teljesen érett és hibátlan paradicsomokat használunk. (Mivel paradicsomszószt - a hosszadalmassága miatt - csak nagy mennyiségben érdemes főzni, s így hosszú ideig is kell eltartani, nem érdemes a sérült részek kivagdosásával kínlódni, és egyúttal megkockáztatni, hogy emiatt esetleg ránk romlik az egész.) |
||
* Ha tisztességes alapanyagból és tisztán dolgoztunk, s a sűrítés is alapos volt, akkor a paradicsom saját savai vegyszer hozzáadása nélkül is elegendőek a romlás megakadályozásához. |
* Ha tisztességes alapanyagból és tisztán dolgoztunk, s a sűrítés is alapos volt, akkor a paradicsom saját savai vegyszer hozzáadása nélkül is elegendőek a romlás megakadályozásához. |
||
|} |
|} |
||
593. sor: | 613. sor: | ||
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
||
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
||
[[Kép:Nincs szabad kép 1.svg|thumb|100px|right|]] |
|||
{{cím2|Késélezés}} |
{{cím2|Késélezés}} |
||
607. sor: | 626. sor: | ||
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
||
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
||
[[Kép:Nincs szabad kép 1.svg|thumb|100px|right|]] |
|||
{{cím2|Kézmosás}} |
{{cím2|Kézmosás}} |
||
* A főzés, sütés megkezdése előtt mossunk kezet, de közben is - főként, ha zöldség tisztítás után a húshoz nyúlunk, vagy a hús elkészítése után süteményhez -, mert átvihetjük a baktériumokat egyik ételről a másikra és megfertőzhetjük a családunkat! |
* A főzés, sütés megkezdése előtt mossunk kezet, de közben is - főként, ha zöldség tisztítás után a húshoz nyúlunk, vagy a hús elkészítése után süteményhez -, mert átvihetjük a baktériumokat egyik ételről a másikra és megfertőzhetjük a családunkat! |
||
* A zöldségek , vagy gyümölcsök megfogták a kezed, citrom levével dörzsöld be a kezed. |
* A zöldségek , vagy gyümölcsök megfogták a kezed, citrom levével dörzsöld be a kezed. |
||
* Olajos kezünket a következő keverékkel tisztíthatjuk meg hatásosan: 1 csomag sütőpor, kevés víz, fél citrom leve. |
* Olajos kezünket a következő keverékkel tisztíthatjuk meg hatásosan: 1 csomag sütőpor, kevés víz, fél citrom leve. |
||
* Étolaj és cukor keverékével nem csak tisztíthatjuk kezünket, de az érdes kézre is gyógyír. |
* Étolaj és cukor keverékével nem csak tisztíthatjuk kezünket, de az érdes kézre is gyógyír. |
||
* Kezünkről étolaj segítségével tűntethetjük el a gyantafoltokat. |
* Kezünkről étolaj segítségével tűntethetjük el a gyantafoltokat. |
||
|} |
|} |
||
629. sor: | 651. sor: | ||
* A behabart vagy rántott leveseket forrás után már ne fedjük le, mert nagyon gyorsan kifuthatnak. |
* A behabart vagy rántott leveseket forrás után már ne fedjük le, mert nagyon gyorsan kifuthatnak. |
||
* Az étel kifutását megakadályozhatja rizs vagy tészta főzésekor, ha hozzáad egy-két teáskanálnyi vajat vagy olajat a vízhez. |
* Az étel kifutását megakadályozhatja rizs vagy tészta főzésekor, ha hozzáad egy-két teáskanálnyi vajat vagy olajat a vízhez. |
||
|} |
|} |
||
639. sor: | 662. sor: | ||
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
||
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
||
[[Kép: |
[[Kép:Kiwi (Actinidia chinensis) 1 Luc Viatour.jpg|thumb|100px|right|]] |
||
{{cím2|Kivi}} |
{{cím2|Kivi}} |
||
* A gyümölcsöket hűtőszekrényben öt-hat hónapig tárolhatjuk. |
* A gyümölcsöket hűtőszekrényben öt-hat hónapig tárolhatjuk. |
||
* Fölhasználhatjuk gyümölcssalátákhoz, krémekhez, torták, sütemények díszítésére. Levével italokat, likőröket ízesíthetünk. A túrót, a tejszínt és a joghurtféléket viszont csak szeletekkel díszítve kínáljuk, mert keserű lesz tőle. |
* Fölhasználhatjuk gyümölcssalátákhoz, krémekhez, torták, sütemények díszítésére. Levével italokat, likőröket ízesíthetünk. A túrót, a tejszínt és a joghurtféléket viszont csak szeletekkel díszítve kínáljuk, mert keserű lesz tőle. |
||
* Remek vitaminforrás. Rengeteg C-vitamint tartalmaz, s nagy a fehérje-, a cukor- és a kalciumtartalma is. Egy friss kivivel fedezni tudjuk a napi C-vitamin szükségletünket. |
* Remek vitaminforrás. Rengeteg C-vitamint tartalmaz, s nagy a fehérje-, a cukor- és a kalciumtartalma is. Egy friss kivivel fedezni tudjuk a napi C-vitamin szükségletünket. |
||
* Legjobb a kivit apró darabokra felvágni és a hűtőbe tenni evés előtt. Így kellemesen frissítő ízű lesz. A gyümölcsöt érdemes nehéz vacsorák után fogyasztani, mivel elősegíti az emésztést. |
* Legjobb a kivit apró darabokra felvágni és a hűtőbe tenni evés előtt. Így kellemesen frissítő ízű lesz. A gyümölcsöt érdemes nehéz vacsorák után fogyasztani, mivel elősegíti az emésztést. |
||
* A hús sütésénél is jól hasznosíthatjuk. Ha sütés vagy párolás előtt kivi levet csöpögtetünk a hússzeletre, gyorsabban megpuhul. |
* A hús sütésénél is jól hasznosíthatjuk. Ha sütés vagy párolás előtt kivi levet csöpögtetünk a hússzeletre, gyorsabban megpuhul. |
||
|} |
|} |
||
657. sor: | 684. sor: | ||
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
||
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
||
[[Kép:Nincs szabad kép 1.svg|thumb|100px|right|]] |
|||
{{cím2|Klopfolás}} |
{{cím2|Klopfolás}} |
||
671. sor: | 697. sor: | ||
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
||
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
||
[[Kép: |
[[Kép:Első Kecskeméti Konzervgyár R.T. (2).JPG|thumb|100px|right|]] |
||
{{cím2|Konzervmaradék}} |
{{cím2|Konzervmaradék}} |
||
685. sor: | 711. sor: | ||
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
||
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
||
[[Kép: |
[[Kép:Miskolc Kocsonyafesztival 10.jpg|thumb|100px|right|]] |
||
{{cím2|Kocsonya}} |
{{cím2|Kocsonya}} |
||
* A kocsonyát nagyon lassú tűzön főzd, nehogy zavaros legyen, és a habját időnként szűrőkanállal szedd le. Ha megfőtt benne a hús, tedd az edénnyel együtt hideg helyre, amikor kihűlt, szedd le a zsírját. Utána újra forrósítsd fel, és leszűrve tedd tányérokba. |
* A kocsonyát nagyon lassú tűzön főzd, nehogy zavaros legyen, és a habját időnként szűrőkanállal szedd le. Ha megfőtt benne a hús, tedd az edénnyel együtt hideg helyre, amikor kihűlt, szedd le a zsírját. Utána újra forrósítsd fel, és leszűrve tedd tányérokba. |
||
* Ha nem alszik meg a kocsonya, akkor vagy tovább kell főzni, vagy tegyél bele kis zselatint. A zselatint hideg vízben keverd el, majd ha feloldódott, öntsd a kocsonyaléhez. |
* Ha nem alszik meg a kocsonya, akkor vagy tovább kell főzni, vagy tegyél bele kis zselatint. A zselatint hideg vízben keverd el, majd ha feloldódott, öntsd a kocsonyaléhez. |
||
* A kocsonya könnyen megdermed, ha legalább 5 órán keresztül lassan, gyöngyözve főzöd, de forrnia nem szabad. |
* A kocsonya könnyen megdermed, ha legalább 5 órán keresztül lassan, gyöngyözve főzöd, de forrnia nem szabad. |
||
|} |
|} |
||
701. sor: | 729. sor: | ||
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
||
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
||
[[Kép: |
[[Kép:15-09-26-RalfR-WLC-0098.jpg|thumb|100px|right|]] |
||
{{cím2|Kóla}} |
{{cím2|Kóla}} |
||
715. sor: | 743. sor: | ||
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
||
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
||
[[Kép: |
[[Kép:Knacker vorm raeuchern.jpg|thumb|100px|right|]] |
||
{{cím2|Kolbász}} |
{{cím2|Kolbász}} |
||
* Kolbász töltésekor figyeljünk arra hogy ne kerüljön bele levegő. Ha mégis belekerűl, tűvel szúrjuk ki és a töltés végén cukros-vizes kézzel simítsuk végig a kolbászokat. Ezzel nem csak lezárjuk a tű lyukait, hanem szeb színt kap a füstön a kolbász. |
* Kolbász töltésekor figyeljünk arra hogy ne kerüljön bele levegő. Ha mégis belekerűl, tűvel szúrjuk ki és a töltés végén cukros-vizes kézzel simítsuk végig a kolbászokat. Ezzel nem csak lezárjuk a tű lyukait, hanem szeb színt kap a füstön a kolbász. |
||
* Hogy megakadályozzuk a kolbász vagy a sonka penészesedését, kenjük be őket egy vékony réteg só-kásával, ami só és víz keverékéből készül. |
* Hogy megakadályozzuk a kolbász vagy a sonka penészesedését, kenjük be őket egy vékony réteg só-kásával, ami só és víz keverékéből készül. |
||
* A száraz kolbász héja könnyen lehúzható, ha a kolbászt vízbe mártjuk, és néhány percnyi várakozás után kezdjük csak a héj lehúzását. |
* A száraz kolbász héja könnyen lehúzható, ha a kolbászt vízbe mártjuk, és néhány percnyi várakozás után kezdjük csak a héj lehúzását. |
||
* Hogy ne pukkanjon szét sütés közben a kolbász, előtte mártsuk bele kevés hideg tejbe. |
* Hogy ne pukkanjon szét sütés közben a kolbász, előtte mártsuk bele kevés hideg tejbe. |
||
* Egy másik tipp, hogy sütés előtt mártsuk forrásban lévő vízbe, aztán süssük csak. |
* Egy másik tipp, hogy sütés előtt mártsuk forrásban lévő vízbe, aztán süssük csak. |
||
|} |
|} |
||
733. sor: | 765. sor: | ||
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
||
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
||
[[Kép: |
[[Kép:PreservedFood1.jpg|thumb|100px|right|]] |
||
{{cím2|Kompót}} |
{{cím2|Kompót}} |
||
752. sor: | 784. sor: | ||
* A felbontott konzervdobozt ajánlatos azonnal tálba kiüríteni, és tartalmát onnan felszolgálni. A nyitott konzerv igen gyorsan romlik. Hamar elszaporodnak benne a penészgombák. |
* A felbontott konzervdobozt ajánlatos azonnal tálba kiüríteni, és tartalmát onnan felszolgálni. A nyitott konzerv igen gyorsan romlik. Hamar elszaporodnak benne a penészgombák. |
||
* Előfordulhat az is, hogy túltöltés miatt deformálódik a konzervdoboz, tartalma azonban jó, nem mérgező. Ez úgy ismerhető fel, hogy a kézzel benyomott dobozfedél a nyomás megszűntével visszaugrik eredeti helyzetébe. |
* Előfordulhat az is, hogy túltöltés miatt deformálódik a konzervdoboz, tartalma azonban jó, nem mérgező. Ez úgy ismerhető fel, hogy a kézzel benyomott dobozfedél a nyomás megszűntével visszaugrik eredeti helyzetébe. |
||
* Ha nem egyértelmű a romlottság, a gyanús konzervet 1-2 napra tegyük meleg szobába. A romlott konzervnél a felpuffadás jelei hamarosan meg fognak jelenni. |
* Ha nem egyértelmű a romlottság, a gyanús konzervet 1-2 napra tegyük meleg szobába. A romlott konzervnél a felpuffadás jelei hamarosan meg fognak jelenni. |
||
* Vásárláskor minden esetben vizsgáljuk meg a konzervdoboz épségét. Ha a teteje és az alja felpuffadt, ne vegyük meg, mert romlott. A dobozban rothadás, ill. erjedés folyamata indult meg, tartalma ehetetlen. |
* Vásárláskor minden esetben vizsgáljuk meg a konzervdoboz épségét. Ha a teteje és az alja felpuffadt, ne vegyük meg, mert romlott. A dobozban rothadás, ill. erjedés folyamata indult meg, tartalma ehetetlen. |
||
* A bomlás jeleit felismerhetjük a nyitott dobozon is. Ilyenkor a doboz nyitásakor érezhető kellemetlen, savanyú vagy rothadt szag lehet segítségünkre. Nehezebb észrevenni a kezdő romlást. Kezdő romláskor a szag sokszor nem átható, hanem kissé szúrósan aromatikus. Adott esetben csak az elszíneződés, a tartalom puhasága, a szétesés jelei adhatnak támpontot. |
|||
* A bomlás jeleit felismerhetjük a nyitott dobozon is. Ilyenkor a doboz nyitásakor érezhető kellemetlen, savanyú vagy rothadt szag lehet segítségünkre. Nehezebb észrevenni a kezdő romlást. |
|||
* Kezdő romláskor a szag sokszor nem átható, hanem kissé szúrósan aromatikus. Adott esetben csak az elszíneződés, a tartalom puhasága, a szétesés jelei adhatnak támpontot. |
|||
|} |
|} |
||
765. sor: | 803. sor: | ||
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
||
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
||
[[Kép:Nincs szabad kép 1.svg|thumb|100px|right|]] |
|||
{{cím2|Konzervek leve}} |
{{cím2|Konzervek leve}} |
||
779. sor: | 816. sor: | ||
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
||
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
||
[[Kép:Nincs szabad kép 1.svg|thumb|100px|right|]] |
|||
{{cím2|Konyha}} |
{{cím2|Konyha}} |
||
* A konyhában feltétlenül ajánlatos a többaknás és esetleg több vízvételezési helyű vizesblokk kialakítása. A legkisebb egy-két személyes háztartásban is vízmegtakarítást jelent, ha kétaknás a konyhai mosogató. Célszerű a mosogatásra váró edényeket előáztatni álló vízben, de mindig alakítsuk ki a kétfázisú mosogatás (mosogatás és öblítés) feltételeit. |
* A konyhában feltétlenül ajánlatos a többaknás és esetleg több vízvételezési helyű vizesblokk kialakítása. A legkisebb egy-két személyes háztartásban is vízmegtakarítást jelent, ha kétaknás a konyhai mosogató. |
||
* Célszerű a mosogatásra váró edényeket előáztatni álló vízben, de mindig alakítsuk ki a kétfázisú mosogatás (mosogatás és öblítés) feltételeit. |
|||
* Felesleges holmit, lomot a konyhában ne tároljunk. Ha a szemetet kénytelenek vagyunk egy ideig gyűjteni, azt tartsuk lezárt szeméttartóban vagy edényben, de minél gyakrabban ürítsük ki, mert a kidobott szemét tovább bomlik. Vegyük tudomásul, hogy a piszok a rovarok kedvelt tanyája. |
* Felesleges holmit, lomot a konyhában ne tároljunk. Ha a szemetet kénytelenek vagyunk egy ideig gyűjteni, azt tartsuk lezárt szeméttartóban vagy edényben, de minél gyakrabban ürítsük ki, mert a kidobott szemét tovább bomlik. Vegyük tudomásul, hogy a piszok a rovarok kedvelt tanyája. |
||
* Ha egy mód van rá nagyméretű hűtőszekrényt vegyünk, mert nagyon fontos, hogy mind a nyers, mind a kész élelmiszereket megfelelő módon, hűtve tároljuk. |
* Ha egy mód van rá nagyméretű hűtőszekrényt vegyünk, mert nagyon fontos, hogy mind a nyers, mind a kész élelmiszereket megfelelő módon, hűtve tároljuk. |
||
* Hasznos a zárt-szekrényes edénycsöpögtető a mosogató fölött, mert így a száradó edények nem keltenek rendetlen benyomást. |
* Hasznos a zárt-szekrényes edénycsöpögtető a mosogató fölött, mert így a száradó edények nem keltenek rendetlen benyomást. |
||
* Használt edény a konyhában mosatlanul ne álljon, étkezés után mindig igyekezzünk elmosogatni. |
* Használt edény a konyhában mosatlanul ne álljon, étkezés után mindig igyekezzünk elmosogatni. |
||
* Minden alkalommal tisztítsuk meg a tűzhelyet és a mosogatót is. Tisztításkor ne feledkezzünk meg a lefolyóról sem. Alkalmanként célszerű lemosni a munkapadot (pultot) fertőtlenítő hatású tisztítószerrel. |
* Minden alkalommal tisztítsuk meg a tűzhelyet és a mosogatót is. Tisztításkor ne feledkezzünk meg a lefolyóról sem. Alkalmanként célszerű lemosni a munkapadot (pultot) fertőtlenítő hatású tisztítószerrel. |
||
* Szennyes ruha mosására, szárítására a konyha nem való. Ruhatisztítást, ruhakefélést, általában semmiféle olyan munkát, mely a konyha kényes tisztaságát veszélyezteti, ne végezzünk. |
* Szennyes ruha mosására, szárítására a konyha nem való. Ruhatisztítást, ruhakefélést, általában semmiféle olyan munkát, mely a konyha kényes tisztaságát veszélyezteti, ne végezzünk. |
||
* Praktikus a felső szekrények alá szerelt fa vagy fém sín, amelyre a gyakran használatban levő eszközöket felakaszthatjuk, s kotorászás nélkül használatba vehetjük őket. |
* Praktikus a felső szekrények alá szerelt fa vagy fém sín, amelyre a gyakran használatban levő eszközöket felakaszthatjuk, s kotorászás nélkül használatba vehetjük őket. |
||
* A konyha és a mellékhelyiségek általában gyakrabban szorulnak festésre, mint a lakás többi része. |
* A konyha és a mellékhelyiségek általában gyakrabban szorulnak festésre, mint a lakás többi része. |
||
* A konyha mindig legyen tiszta és rendezett, levegője friss, jól szellőztetett. A tiszta konyhában ne legyen ételszag és rovar (hangya, csótány, légy stb.). |
* A konyha mindig legyen tiszta és rendezett, levegője friss, jól szellőztetett. A tiszta konyhában ne legyen ételszag és rovar (hangya, csótány, légy stb.). |
||
* A konyha berendezése lemosható legyen, a munkaasztalt hagyjuk mindig szabadon. |
* A konyha berendezése lemosható legyen, a munkaasztalt hagyjuk mindig szabadon. |
||
|} |
|} |
||
803. sor: | 851. sor: | ||
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
||
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
||
[[Kép:Nincs szabad kép 1.svg|thumb|100px|right|]] |
|||
{{cím2|Konyhaszag}} |
{{cím2|Konyhaszag}} |
||
* Hogy enyhítsük a káposzta főzésekor keletkező kellemetlen szagot, tegyünk a főzővízbe néhány zellerlevelet is. |
* Hogy enyhítsük a káposzta főzésekor keletkező kellemetlen szagot, tegyünk a főzővízbe néhány zellerlevelet is. |
||
* Könnyebb, ízletesebb lesz a zöldség, enyhíthető a konyhaszag és a vitaminok is megmaradnak, ha a főzővízbe kevés szódabikarbónát szórunk. Vörös-káposztához ecetet alkalmazzunk. |
* Könnyebb, ízletesebb lesz a zöldség, enyhíthető a konyhaszag és a vitaminok is megmaradnak, ha a főzővízbe kevés szódabikarbónát szórunk. Vörös-káposztához ecetet alkalmazzunk. |
||
* A káposzta főzésekor keletkező kellemetlen szagot enyhíthetjük azzal, ha a főzővízbe néhány zellerlevelet is teszünk. |
* A káposzta főzésekor keletkező kellemetlen szagot enyhíthetjük azzal, ha a főzővízbe néhány zellerlevelet is teszünk. |
||
* Csökkenthető a konyhaszag azzal is, ha a zöldségek főzésénél kevés szódabikarbónát teszünk a vízbe. Ezzel a zöldségek is könnyebbek, finomabbak és vitaminban gazdagabbak maradnak. |
* Csökkenthető a konyhaszag azzal is, ha a zöldségek főzésénél kevés szódabikarbónát teszünk a vízbe. Ezzel a zöldségek is könnyebbek, finomabbak és vitaminban gazdagabbak maradnak. |
||
* Hogy főzéskor ne árassza el az egész konyhát az étel szaga, a lábasra (a fedél alá ecetbe áztatott kendőt helyezzünk). Ez elszívja a gőzöket, és az étel ízét sem befolyásolja. |
* Hogy főzéskor ne árassza el az egész konyhát az étel szaga, a lábasra (a fedél alá ecetbe áztatott kendőt helyezzünk). Ez elszívja a gőzöket, és az étel ízét sem befolyásolja. |
||
* Főzés után a konyhaszag gyorsan eltüntethető, ha egy késhegynyi kávét szórsz a főzőlapra. |
* Főzés után a konyhaszag gyorsan eltüntethető, ha egy késhegynyi kávét szórsz a főzőlapra. |
||
|} |
|} |
||
822. sor: | 874. sor: | ||
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
||
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
||
[[Kép:Nincs szabad kép 1.svg|thumb|100px|right|]] |
|||
{{cím2|Konyhagép}} |
{{cím2|Konyhagép}} |
||
836. sor: | 887. sor: | ||
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
||
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
||
[[Kép: |
[[Kép:Wasabi Oroshi.jpg|thumb|100px|right|]] |
||
{{cím2|Konyhai reszelő}} |
{{cím2|Konyhai reszelő}} |
||
850. sor: | 901. sor: | ||
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
||
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
||
[[Kép:Nincs szabad kép 1.svg|thumb|100px|right|]] |
|||
{{cím2|}} |
{{cím2|}} |
||
* Ha a halat nem azonnal készítjük el, borecettel átitatott konyharuhába tekerve tárolhatjuk a hűtőben. |
* Ha a halat nem azonnal készítjük el, borecettel átitatott konyharuhába tekerve tárolhatjuk a hűtőben. |
||
* Kényes porcelán vagy kristály mosogatása előtt helyezzen egy konyharuhát a mosogató aljára, hogy az puha alátétként szolgáljon. |
* Kényes porcelán vagy kristály mosogatása előtt helyezzen egy konyharuhát a mosogató aljára, hogy az puha alátétként szolgáljon. |
||
* Konyharuhát, asztalkendőt és zsebkendőt kettesével vagy hármasával is lehet vasalni. |
* Konyharuhát, asztalkendőt és zsebkendőt kettesével vagy hármasával is lehet vasalni. |
||
* A konyharuhát akár naponta is cseréld, ha szükséges, és 60 fokon mosd. |
* A konyharuhát akár naponta is cseréld, ha szükséges, és 60 fokon mosd. |
||
* Ha a főtt burgonyát nem tudjuk azonnal tálalni, konyharuhával takarjuk le, hogy lisztes és száraz maradjon. |
* Ha a főtt burgonyát nem tudjuk azonnal tálalni, konyharuhával takarjuk le, hogy lisztes és száraz maradjon. |
||
* A már megszáradt kenyér és péksütemény is felfrissíthető, ha rövid időre vízbe mártjuk, vagy nedves konyharuhába csavarjuk, majd a sütőben átmelegítjük. |
* A már megszáradt kenyér és péksütemény is felfrissíthető, ha rövid időre vízbe mártjuk, vagy nedves konyharuhába csavarjuk, majd a sütőben átmelegítjük. |
||
* A felaprított petrezselyem jobban eltartható a hűtőben, ha megtisztítása után, egy konyharuhával leitatja annak nedvességet. |
* A felaprított petrezselyem jobban eltartható a hűtőben, ha megtisztítása után, egy konyharuhával leitatja annak nedvességet. |
||
* A bort csak tiszta palackban tegyük az asztalra. A palack nyakát tiszta fehér szalvétával vagy konyharuhával csavarjuk körül. |
* A bort csak tiszta palackban tegyük az asztalra. A palack nyakát tiszta fehér szalvétával vagy konyharuhával csavarjuk körül. |
||
* A farmernadrágot például csak kézzel kell kisimítani, és ugyanez mondható el a konyharuháról, zsebkendőről és alsóneműről is. |
* A farmernadrágot például csak kézzel kell kisimítani, és ugyanez mondható el a konyharuháról, zsebkendőről és alsóneműről is. |
||
* A halak többnyire csúszósak, így a biztonságos megfogásukban sokat segíthet, ha a felületüket előbb szárazra törüljük, majd konyharuhával fogjuk meg a testüket. |
* A halak többnyire csúszósak, így a biztonságos megfogásukban sokat segíthet, ha a felületüket előbb szárazra törüljük, majd konyharuhával fogjuk meg a testüket. |
||
* Ha az edénytörlésre használt konyharuhát híg keményítőoldatban öblítjük, akkor nem ragad rá a szösz a poharakra. |
* Ha az edénytörlésre használt konyharuhát híg keményítőoldatban öblítjük, akkor nem ragad rá a szösz a poharakra. |
||
* Ha a húsvágó deszka alá teszünk egy konyharuhát, a hús klopfolásakor keletkező zaj jelentősen lecsökken. |
* Ha a húsvágó deszka alá teszünk egy konyharuhát, a hús klopfolásakor keletkező zaj jelentősen lecsökken. |
||
* Ha az olaj meggyulladt, ne próbáljuk vízzel oltani. Legjobb, ha a serpenyőt, a lábast levesszük a tűzről és fedővel vagy nedves konyharuhával letakarjuk. |
* Ha az olaj meggyulladt, ne próbáljuk vízzel oltani. Legjobb, ha a serpenyőt, a lábast levesszük a tűzről és fedővel vagy nedves konyharuhával letakarjuk. |
||
|} |
|} |
||
876. sor: | 938. sor: | ||
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
||
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
||
[[Kép: |
[[Kép:Martell in brandy snifter.jpg|thumb|100px|right|]] |
||
{{cím2|Konyak}} |
{{cím2|Konyak}} |
||
* A vörösbort, a konyakot és a likőrt ne kínáljuk hidegen. Ezek csak a szobahőmérsékleten kellemesek. |
* A vörösbort, a konyakot és a likőrt ne kínáljuk hidegen. Ezek csak a szobahőmérsékleten kellemesek. |
||
* Étkezés után kávét, konyakot, vörösbort kínáljunk. |
* Étkezés után kávét, konyakot, vörösbort kínáljunk. |
||
* [[Szakácskönyv/Tudnivalók/Tanácsok/R#Rágós hús|Rágós húst]] úgy tehetünk puhává, ha párolás közben kevés konyakot adunk hozzá. |
* [[Szakácskönyv/Tudnivalók/Tanácsok/R#Rágós hús|Rágós húst]] úgy tehetünk puhává, ha párolás közben kevés konyakot adunk hozzá. |
||
* Nem penészesedik meg a télire eltett gyümölcs, ha az üveg lezárása előtt kevés konyakot vagy pálinkát öntünk a tetejére. |
* Nem penészesedik meg a télire eltett gyümölcs, ha az üveg lezárása előtt kevés konyakot vagy pálinkát öntünk a tetejére. |
||
|} |
|} |
||
893. sor: | 958. sor: | ||
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
||
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
||
[[Kép: |
[[Kép:A scene of Coriander leaves.JPG|thumb|100px|right|]] |
||
{{cím2|Koriander}} |
{{cím2|Koriander}} |
||
* Különösebb nehézség nélkül termeszthetjük otthon. A lakásban világos és hűvös helyre állítsuk. A rendszeres öntözést meghálálja. Márciusban tápanyagban gazdag talajba ültessük 3-4 cm mélyre, 20 cm sortávolságra. A növény júliusban virágzik, termése augusztusban érik. Éretten pereg, ezért zöldesbarna állapotban vágjuk le az ernyőket. Utószárítás után morzsoljuk le a termést. |
* Különösebb nehézség nélkül termeszthetjük otthon. A lakásban világos és hűvös helyre állítsuk. A rendszeres öntözést meghálálja. Márciusban tápanyagban gazdag talajba ültessük 3-4 cm mélyre, 20 cm sortávolságra. A növény júliusban virágzik, termése augusztusban érik. Éretten pereg, ezért zöldesbarna állapotban vágjuk le az ernyőket. Utószárítás után morzsoljuk le a termést. |
||
* Az egész növény erőteljesen aromás. Magja kerek, világosbarna. Levele hasonlít a petrezselyemhez, de íze egészen más. Levelét és magját levesekbe, köretekbe, páclébe tehetjük. Sültek, hús- és sonkapácok, káposztafélék, szószok, marinádok készítéséhez is igen jó. A koriander a kenyérfélék és a mézeskalács fűszeréül is szolgál. |
|||
* Az egész növény erőteljesen aromás. Magja kerek, világosbarna. Levele hasonlít a petrezselyemhez, de íze egészen más. Levelét és magját levesekbe, köretekbe, páclébe tehetjük. |
|||
* Sültek, hús- és sonkapácok, káposztafélék, szószok, marinádok készítéséhez is igen jó. A koriander a kenyérfélék és a mézeskalács fűszeréül is szolgál. |
|||
* Mindig a legfiatalabb szárrészeken lévő leveleket használjuk ízesítésre. Apróra vágott levele egy egyszerű zöldségleves megbolondítására is alkalmas, de óvatosan bánjunk vele. |
* Mindig a legfiatalabb szárrészeken lévő leveleket használjuk ízesítésre. Apróra vágott levele egy egyszerű zöldségleves megbolondítására is alkalmas, de óvatosan bánjunk vele. |
||
* A friss hajtások vizes papírba csomagolva néhány napig a hűtőben is frissen maradnak. |
* A friss hajtások vizes papírba csomagolva néhány napig a hűtőben is frissen maradnak. |
||
* Felfúvódást szüntető, szélhajtó, emésztést javító, vértisztító teakeverékek alkotórésze. |
* Felfúvódást szüntető, szélhajtó, emésztést javító, vértisztító teakeverékek alkotórésze. |
||
* Levesekhez, salátákhoz csak frissen használjuk. Az ételbe ne főzzük bele, a főzés végén szórjuk rá! Magját olajban megpiríthatjuk, majd törjük össze és így keverjük az ételbe. |
|||
* Levesekhez, salátákhoz csak frissen használjuk. Az ételbe ne főzzük bele, a főzés végén szórjuk rá! |
|||
* Magját olajban megpiríthatjuk, majd törjük össze és így keverjük az ételbe. |
|||
* Sültek, húspácok, káposzta ételek, szószok, marinádok, sonkapác, kolbászok, sült húsok, likőrök, készítésénél, uborka, paprika eltevésénél egészben vagy porrá törve használhatjuk. |
* Sültek, húspácok, káposzta ételek, szószok, marinádok, sonkapác, kolbászok, sült húsok, likőrök, készítésénél, uborka, paprika eltevésénél egészben vagy porrá törve használhatjuk. |
||
|} |
|} |
||
913. sor: | 988. sor: | ||
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
||
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
||
[[Kép:Nincs szabad kép 1.svg|thumb|100px|right|]] |
|||
{{cím2|Krómtárgyak}} |
{{cím2|Krómtárgyak}} |
||
930. sor: | 1 004. sor: | ||
{{cím2|Kovász}} |
{{cím2|Kovász}} |
||
* A kovász elő-tészta, amely liszt és víz felhasználásával, természetes élesztőgombák és tejsav-, ecetsavbaktériumok felszaporításával készül. |
|||
* A kenyérsütéshez ún. lassú (lassan érlelődő), a finomabb élesztős tésztákhoz viszont gyors kovászt készítünk. Az előbbi esetében csak másnap dolgozzuk fel a kovászt, az utóbbinál már néhány perc múlva felhasználhatjuk. Alapszabály, hogy a megkelt kovászt azonnal fel kell dolgoznunk. |
* A kenyérsütéshez ún. lassú (lassan érlelődő), a finomabb élesztős tésztákhoz viszont gyors kovászt készítünk. Az előbbi esetében csak másnap dolgozzuk fel a kovászt, az utóbbinál már néhány perc múlva felhasználhatjuk. Alapszabály, hogy a megkelt kovászt azonnal fel kell dolgoznunk. |
||
* Az élesztőt mindig langyos vízben oldjuk fel, mert a túl meleg víz megöli az élesztőgombákat, a hideg pedig az erjedést akadályozza. |
* Az élesztőt mindig langyos vízben oldjuk fel, mert a túl meleg víz megöli az élesztőgombákat, a hideg pedig az erjedést akadályozza. |
||
* A kenyérsütéshez a kovászt úgy készítjük, hogy a megszitált lisztet mély tálba tesszük, közepén mélyedést vájunk és beleöntjük az előzetesen feloldott élesztőt, majd a masszát összedolgozzuk. Meleg helyre állítjuk, jól betakarjuk és így hagyjuk állni másnapig. |
* A kenyérsütéshez a kovászt úgy készítjük, hogy a megszitált lisztet mély tálba tesszük, közepén mélyedést vájunk és beleöntjük az előzetesen feloldott élesztőt, majd a masszát összedolgozzuk. Meleg helyre állítjuk, jól betakarjuk és így hagyjuk állni másnapig. |
||
* A kovászt mindig nagy fazékban vagy tálban készítsük, mert erősen emelkedik. Ha a kovász felemelkedett, szép lyukacsos, bedagaszthatjuk a kenyeret, vagy elkészíthetjük vele a tésztát. |
* A kovászt mindig nagy fazékban vagy tálban készítsük, mert erősen emelkedik. Ha a kovász felemelkedett, szép lyukacsos, bedagaszthatjuk a kenyeret, vagy elkészíthetjük vele a tésztát. |
||
* Az élesztős tésztához az élesztőt langyos tejben oldjuk fel, azután annyi lisztet teszünk bele és dolgozunk be, hogy egészen híg maradjon. Ha azt akarjuk, hogy nagyon gyorsan megkeljen, porcukrot is keverjünk bele. Mikor jól eldolgoztuk, a tetejére szórjunk kevés lisztet, kendővel takarjuk le, majd állítsuk meleg helyre. |
* Az élesztős tésztához az élesztőt langyos tejben oldjuk fel, azután annyi lisztet teszünk bele és dolgozunk be, hogy egészen híg maradjon. Ha azt akarjuk, hogy nagyon gyorsan megkeljen, porcukrot is keverjünk bele. Mikor jól eldolgoztuk, a tetejére szórjunk kevés lisztet, kendővel takarjuk le, majd állítsuk meleg helyre. |
||
* Ha belátható időn belül nem használjuk fel a kovászt, akkor megpróbálhatjuk kíméletesen (nem túl forró helyen) megszárítani és porrá törni. Így eltarthatjuk és később - langyos víz hozzáadásával - újjáéleszthetjük. |
* Ha belátható időn belül nem használjuk fel a kovászt, akkor megpróbálhatjuk kíméletesen (nem túl forró helyen) megszárítani és porrá törni. Így eltarthatjuk és később - langyos víz hozzáadásával - újjáéleszthetjük. |
||
|} |
|} |
||
946. sor: | 1 027. sor: | ||
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
||
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
||
[[Kép: |
[[Kép:ARS_cucumber.jpg|thumb|100px|right|]] |
||
{{cím2|Kovászos uborka}} |
{{cím2|Kovászos uborka}} |
||
972. sor: | 1 053. sor: | ||
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
||
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
||
[[Kép: |
[[Kép:Closeup of blackthorn aka sloe aka prunus spinosa sweden 20050924.jpg|thumb|100px|right|]] |
||
{{cím2|Kökény}} |
{{cím2|Kökény}} |
||
* Almával mártás készíthető belőle, amit húsokhoz és vadhúsokhoz ízesítőként egyaránt felhasználhatunk. |
* Almával mártás készíthető belőle, amit húsokhoz és vadhúsokhoz ízesítőként egyaránt felhasználhatunk. |
||
* Fogyasztják cukrozott gyümölcsként, vagy gin hozzáadásával 1-2 hónapig érlelve. |
* Fogyasztják cukrozott gyümölcsként, vagy gin hozzáadásával 1-2 hónapig érlelve. |
||
* Mézzel, gyógyító hatású dzsem, vagy zselé készítésére használhatjuk. |
* Mézzel, gyógyító hatású dzsem, vagy zselé készítésére használhatjuk. |
||
* Gyümölcsbor készítésére is alkalmas. |
* Gyümölcsbor készítésére is alkalmas. |
||
|} |
|} |
||
988. sor: | 1 072. sor: | ||
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
||
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
||
[[Kép: |
[[Kép:Carvi fructus 205054.jpg|thumb|100px|right|]] |
||
{{cím2|Kömény}} |
{{cím2|Kömény}} |
||
* Erősen fűszeres ízű magja kenyerek, péksütemények, sütemények, körözöttek, puha sajtok, levesek, főzelékek, hús-, burgonyaételek, káposztaételek, kolbász áruk és különféle mártások kiváló ízesítője. |
* Erősen fűszeres ízű magja kenyerek, péksütemények, sütemények, körözöttek, puha sajtok, levesek, főzelékek, hús-, burgonyaételek, káposztaételek, kolbász áruk és különféle mártások kiváló ízesítője. |
||
* Étvágygerjesztő, gyomorerősítő, szélhajtó hatása közismert. Illóolajat, zsíros olajat, fehérjét tartalmaz. |
* Étvágygerjesztő, gyomorerősítő, szélhajtó hatása közismert. Illóolajat, zsíros olajat, fehérjét tartalmaz. |
||
* A cickafarkfűből és köményből készített tea fogyasztása étvágykeltő hatású. |
* A cickafarkfűből és köményből készített tea fogyasztása étvágykeltő hatású. |
||
* Gyomor- és bélerősítő hatású, ha minden étkezés után elrágcsálunk néhány szem köménymagot. |
* Gyomor- és bélerősítő hatású, ha minden étkezés után elrágcsálunk néhány szem köménymagot. |
||
* A kömény elveszi a káposztaszagot, nem lesz tele vele főzéskor az egész lakás. Ha a köménymagot nem akarjuk aztán megenni, külön kis zacskóba rakva tegyük a káposztához. |
* A kömény elveszi a káposztaszagot, nem lesz tele vele főzéskor az egész lakás. Ha a köménymagot nem akarjuk aztán megenni, külön kis zacskóba rakva tegyük a káposztához. |
||
* Haspuffadás jól bevált ellenszere a kömény- vagy édesköménytea. Egy evőkanálnyit leforrázva hagyjuk ázni, majd fogyasszuk el. |
* Haspuffadás jól bevált ellenszere a kömény- vagy édesköménytea. Egy evőkanálnyit leforrázva hagyjuk ázni, majd fogyasszuk el. |
||
|} |
|} |
||
1 006. sor: | 1 095. sor: | ||
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
||
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
||
[[Kép: |
[[Kép:Corncobs.jpg|thumb|100px|right|]] |
||
{{cím2|Kukorica}} |
{{cím2|Kukorica}} |
||
* A kukorica megőrzi szép sárga színét, ha a főzővízbe néhány csepp citromlét is teszel. |
* A kukorica megőrzi szép sárga színét, ha a főzővízbe néhány csepp citromlét is teszel. |
||
* A kozmetikában a kukoricát bőrnyugtató, revitalizáló-, hidratáló-és ránctalanítószerként tartják számon. |
|||
|} |
|} |
||
1 019. sor: | 1 110. sor: | ||
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
||
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
||
[[Kép: |
[[Kép:Curcuma longa roots.jpg|thumb|100px|right|]] |
||
{{cím2|Kurkuma}} |
{{cím2|Kurkuma}} |
||
* A Worcester-mártás és a [[curry]] fűszerkeverékek alkotórésze, de használják tésztafélék, levesek színének, ízének javítására is. Étvágygerjesztő hatású. |
|||
* A kurkuma szépen megszínezi a húslevest és kellemes ízt is ad neki. Jó tulajdonsága még, hogy segíti az emésztést, csökkenti a puffadást! |
* A kurkuma szépen megszínezi a húslevest és kellemes ízt is ad neki. Jó tulajdonsága még, hogy segíti az emésztést, csökkenti a puffadást! |
||
1 032. sor: | 1 125. sor: | ||
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
||
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
||
[[Kép: |
[[Kép:Kremes.jpg|thumb|100px|right|]] |
||
{{cím2|Krém}} |
{{cím2|Krém}} |
||
* 1935-ben Dr. Oetker receptjei között találhatjuk meg a „Krémes lepényt” vagy a „Krémes szeletek vajastésztából”, melyek krémje nem liszttel készül, hanem vanília pudinggal. |
|||
* Ha összemegy a krém, egy csepp olajat kavarj bele, és újra sima lesz. |
* Ha összemegy a krém, egy csepp olajat kavarj bele, és újra sima lesz. |
||
1 045. sor: | 1 140. sor: | ||
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
{{{!}} cellpadding="0" cellspacing="5" border="0" style="margin:0px -5px;" |
||
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
{{!}} valign="top" style="width:840px; border:solid 1px #8787FF;" {{!}} |
||
[[Kép: |
[[Kép:Potato chips.jpg|thumb|100px|right|]] |
||
{{cím2|Krumpli}} |
{{cím2|Krumpli}} |
||
* A nyers burgonyaszeletek nedve lágyítja, tisztítja a [[Bőr (anatómia)|bőrt]]. |
|||
* Reszeléke enyhíti a [[emberi szem|szem]] körüli duzzanatokat, hűsíti a napégette bőrt. Pépjével [[pattanás]]okat, [[aranyér|aranyeres]] csomót kezelnek. |
|||
* Nedvével [[kelés]]eket vagy forrázott sebeket gyógyítanak. |
|||
* A hosszú tárolástól megráncosodott krumplit tedd hideg vízbe. Egy óra múlva ismét "friss" lesz. |
* A hosszú tárolástól megráncosodott krumplit tedd hideg vízbe. Egy óra múlva ismét "friss" lesz. |
||
* Sütés előtt a darabolt krumplit előzetesen le kell szárogatni (például tiszta konyharuhával), különben csak párolódik, az olaj pedig fröcsköl, felhabzik. |
* Sütés előtt a darabolt krumplit előzetesen le kell szárogatni (például tiszta konyharuhával), különben csak párolódik, az olaj pedig fröcsköl, felhabzik. |
||
{{lásd|[[Szakácskönyv/Tudnivalók/Tanácsok/B#Burgonya|Burgonya]]| }} |
{{lásd|[[Szakácskönyv/Tudnivalók/Tanácsok/B#Burgonya|Burgonya]]| }} |
||
1 064. sor: | 1 166. sor: | ||
* A krumplifőzelék akkor lesz igazán finom, ha a rántásba reszelt hagymát teszünk és pici gyömbért reszelünk. |
* A krumplifőzelék akkor lesz igazán finom, ha a rántásba reszelt hagymát teszünk és pici gyömbért reszelünk. |
||
* A krumplifőzelék sokkal finomabb, ha a rántásnál a krumpli főzőlevét használjuk. |
* A krumplifőzelék sokkal finomabb, ha a rántásnál a krumpli főzőlevét használjuk. |
||
* A krumplit mindig hideg vízben tedd fel főni! A vitaminok, ásványi sók így kisebb mértékben oldódnak ki belőle. A főzővizet ne öntsd ki! Több étel készítésénél is felhasználható. |
|||
* A krumplit mindig hideg vízben tedd fel főni! A vitaminok, ásványi sók így kisebb mértékben oldódnak ki belőle. |
|||
* A főzővizet ne öntsd ki! Több étel készítésénél is felhasználható. |
|||
|} |
|} |
A lap 2015. november 4., 01:51-kori változata
Kacsa
Kacsa
|
Kagyló
Kagyló
|
Kakaópor
Kakaópor
Kakukkfű
Kalács
Kamillatea
Kapor
Káposzta
Kapribogyó
Karalábé
Karfiol
Kávé
Kávézacc
Kelt tészta
Kellemetlen szag
Kemény tojás
Keményítő
Kenyér
Kefir
Kelbimbó
Kelkáposzta
Kés
Ketchup
Ketchup készítése
Késélezés
Kézmosás
Kifut az étel
Kivi
Klopfolás
Konzervmaradék
Kocsonya
Kóla
Kolbász
Kompót
Konzerv
Konzervek leve
Konyha
Konyhaszag
Konyhagép
Konyhai reszelő
Konyharuha
Konyak
Koriander
Krómtárgyak
Kovász
Kovászos uborka
Köhögés
Kökény
Kömény
Kukorica
Kurkuma
Krém
Krumpli
Krumplifőzelék
|