„Segítség:Wikikönyv változat” változatai közötti eltérés

A Wikikönyvekből, a szabad elektronikus könyvtárból.
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
KeFe (vitalap | szerkesztései)
aNincs szerkesztési összefoglaló
KeFe (vitalap | szerkesztései)
aNincs szerkesztési összefoglaló
9. sor: 9. sor:


Ennek lényege, hogy lehetőleg minél változatlanabb (szerkezeti ill. tartalmi) formában adja vissza az eredeti művet. Mivel minden ilyen esetben - nemzetközi [[w:ISBN|ISBN]] vagy [[w:ISSN|ISSN]] számmal ellátott - létező könyvről van szó, ajánlott hangsúlyozottan figyelni a szerzői ill. szomszédos [[jogi]] környezetre, s a felhasználhatóság szabályzott (ill. nem szabályzott) területeire.
Ennek lényege, hogy lehetőleg minél változatlanabb (szerkezeti ill. tartalmi) formában adja vissza az eredeti művet. Mivel minden ilyen esetben - nemzetközi [[w:ISBN|ISBN]] vagy [[w:ISSN|ISSN]] számmal ellátott - létező könyvről van szó, ajánlott hangsúlyozottan figyelni a szerzői ill. szomszédos [[jogi]] környezetre, s a felhasználhatóság szabályzott (ill. nem szabályzott) területeire.
{{Wk-stílus}}
{{Wk-stílus}}{{TOC right}}
Fontos és ajánlott kikérni a [[szerző]] ([[kiadó]], könyvkereskedő, stb.) külön engedélyét, de mindenképpen meg kell jelölni a [[forrásanyag]]okat. Természetesen, ha már nem létező kiadóról és/vagy már nem élő szerzőről van szó, a jogutódlás szerinti tényezőkre kell ügyelni. ''(Kétes jogi helyzetben érdemes szakember véleményét kikérni, vagy megfontolni, hogy egyáltalán érdemes-e ezzel témával foglalkozni?!)''
Fontos és ajánlott kikérni a [[szerző]] ([[kiadó]], könyvkereskedő, stb.) külön engedélyét, de mindenképpen meg kell jelölni a [[forrásanyag]]okat. Természetesen, ha már nem létező kiadóról és/vagy már nem élő szerzőről van szó, a jogutódlás szerinti tényezőkre kell ügyelni. ''(Kétes jogi helyzetben érdemes szakember véleményét kikérni, vagy megfontolni, hogy egyáltalán érdemes-e ezzel témával foglalkozni?!)''


[[Többnyelvű kiadás]] esetén érdemes a saját anyanyelvünkön értő és/vagy más nyelveken is szerkesztők véleményét (segítségét) kérni.
[[Többnyelvű kiadás]] esetén érdemes a saját anyanyelvünkön értő és/vagy más nyelveken is szerkesztők véleményét (segítségét) kérni.



'''Mindenképpen szükséges'''
== '''Mindenképpen szükséges''' ==



* a hivatkozásoknál jelezni, hogy ez egy Wikikönyv változat,
* a hivatkozásoknál jelezni, hogy ez egy Wikikönyv változat,
23. sor: 25. sor:





'''Ajánlott'''
== '''Ajánlott''' ==

* az eredeti könyv borítójáról kép
* az eredeti könyv borítójáról kép
* a szerzőről, a Wikipédiában [[szócikk]]
* a szerzőről, a Wikipédiában [[szócikk]]


'''Kívánatos továbbá, hogy''' a tartalom másolása során ügyeljünk a könyv eredeti megjelenési céljára. Egy lexikon vagy egy szótár valószínűleg más-más [http://hu.wikipedia.org/wiki/Wiki wikis] szerkesztési irányelveket követ, mint mondjuk egy gyermekeknek szánt - képekkel teli - [[Wikikönyv]].''


== '''Kívánatos továbbá ==
'''Megjegyzés: '''A szerkesztés során a Wikikönyv készültségi fokát egy apró képi jelzés nyomon követhetővé teszi. Ezt (és más hasznos szerkesztési irányelveket, jó tanácsokat is) megtalálod [http://hu.wikibooks.org/wiki/Kezd%C5%91lap itt].
, hogy''' a tartalom másolása során ügyeljünk a könyv eredeti megjelenési céljára. Egy lexikon vagy egy szótár valószínűleg más-más [http://hu.wikipedia.org/wiki/Wiki wikis] szerkesztési irányelveket követ, mint mondjuk egy gyermekeknek szánt - képekkel teli - [[Wikikönyv]].''


== '''Megjegyzés: ''' ==
A szerkesztés során a Wikikönyv készültségi fokát egy apró képi jelzés nyomon követhetővé teszi. Ezt (és más hasznos szerkesztési irányelveket, jó tanácsokat is) megtalálod [http://hu.wikibooks.org/wiki/Kezd%C5%91lap itt].

A lap 2014. november 22., 04:56-kori változata

Egy létező könyv - Wikikönyv változata

A Wikikönyv változat kifejezés egy már létező, kiadott könyv Wikikönyvekbe történő átdolgozását jelenti.

Ahhoz, hogy egy létező könyvből Wikikönyv verzió lehessen, az kell, hogy az eredeti könyv is - szabad licencű legyen. Egy szabad licencű könyvet fel lehet vinni a Wikikönyvekbe, de ilyenkor is figyelemmel kell lenni a szerző/kiadó által az eredeti könyv formázásárra, illusztrációkra, stb.

Ennek lényege, hogy lehetőleg minél változatlanabb (szerkezeti ill. tartalmi) formában adja vissza az eredeti művet. Mivel minden ilyen esetben - nemzetközi ISBN vagy ISSN számmal ellátott - létező könyvről van szó, ajánlott hangsúlyozottan figyelni a szerzői ill. szomszédos jogi környezetre, s a felhasználhatóság szabályzott (ill. nem szabályzott) területeire.

Fontos és ajánlott kikérni a szerző (kiadó, könyvkereskedő, stb.) külön engedélyét, de mindenképpen meg kell jelölni a forrásanyagokat. Természetesen, ha már nem létező kiadóról és/vagy már nem élő szerzőről van szó, a jogutódlás szerinti tényezőkre kell ügyelni. (Kétes jogi helyzetben érdemes szakember véleményét kikérni, vagy megfontolni, hogy egyáltalán érdemes-e ezzel témával foglalkozni?!)

Többnyelvű kiadás esetén érdemes a saját anyanyelvünkön értő és/vagy más nyelveken is szerkesztők véleményét (segítségét) kérni.


Mindenképpen szükséges

  • a hivatkozásoknál jelezni, hogy ez egy Wikikönyv változat,
  • ISBN] szám megjelölése,
  • a szerző neve,
  • a kiadás éve(i)
  • a mű eredeti címe (amennyiben eltér a Wikikönyv változattól)


Ajánlott

  • az eredeti könyv borítójáról kép
  • a szerzőről, a Wikipédiában szócikk


Kívánatos továbbá

, hogy' a tartalom másolása során ügyeljünk a könyv eredeti megjelenési céljára. Egy lexikon vagy egy szótár valószínűleg más-más wikis szerkesztési irányelveket követ, mint mondjuk egy gyermekeknek szánt - képekkel teli - Wikikönyv.


Megjegyzés:

A szerkesztés során a Wikikönyv készültségi fokát egy apró képi jelzés nyomon követhetővé teszi. Ezt (és más hasznos szerkesztési irányelveket, jó tanácsokat is) megtalálod itt.