Szerkesztő:Szegedi László

A Wikikönyvekből, a szabad elektronikus könyvtárból.

Üdvözletem mindenkinek. A felhasználói nevem alapján már nem titok előttetek, hogy a fenti becses néven láttam meg a napvilágot, mégpedig 1965-ben, Rimaszombatban, ami ugyebár manapság a Felvidéken található.

Magamat úgy jellemezhetem, mint a nagy rendszerező, ugyanis mindig valamilyen terület kategorizálásának, csoportokba rendezésének a lehetősége izgatott. Kezdetben a biológia kötött le, különösen az entomológia. Fiatalon gyakran pattantam fel a kerékpáromra és bejártam Rimaszombat egész környékét lepkék és rovarok gyűjtése céljával. Ezen a területen elég komoly tudásra tettem szert. Beszerezten az összes elérhető szakkönyvet, mely a rovarokra és azok preparálására vonatkozott. El is határoztam (ekkor kb. 14-16 éves lehettem), hogy kiadok egy nagy ópuszt mely az összes rovar magyar és tudományos nevét tartalmazni fogja rendszertani sorrendben. Azt is elhatároztam, hogy minden egyes rovarnak magyar nevet fogok adni, mely addig még nem rendelkezett ilyennel.

Idővel azonban rá kellett jönnöm a vállalkozás reménytelenségére, amikor alaposabban megfontoltam, hogy a Földön mintegy 5 millió rovarfaj él (a merészebb becslések a számukat 20 millióra tették) és évente mintegy 10 ezer új fajt fedeznek fel, ezek lajstromba vétele is reménytelennek látszott.

Így hát szép lassan átorientálódtam a történelemre és amikor a kamasz korszakom véget ért, hamar bele is vetettem magam ebbe a komoly tudományba. Ehhez talán a családi indíttatás is segített, apám ugyanis történelem tanár volt. Így nem véletlen, hogy Pozsonyba jelentkeztem a magyar-történelem szakra, ahova fel is vettek, majd pedig 1996-ban Nyitrán szereztem diplomát régészetből. Az egyetem után mindvégig a harmadik szektorban dolgoztam, elsősorban a Szent István Lovagrendben.

A történelmen belül a segédtudományok és ezen belül a címertan foglalkoztat. Itt "mindössze" kb. 100-500 ezer magyar címer rendszerezésére lesz szükség. Eddig a Századokban és a Valóságban publikáltam a cikkeimet, és Allen Armac írói néven sikerült egy könyvet is összehoznom. (Mass Society and Mass Culture. Charleston, 2005)

A címertanon kívül a rendi demokrácia(a nemesi köztársaság) témája foglalkoztat. A pozsonyi egyetemen kidolgoztam egy új nyelvtörténeti vizsgálati módszert, majd egy új címerhatározói és -klasszifikációs rendszert szerkesztettem és sikerült néhány eredeti megállapítást tennem a honfoglaló magyar törzsek szervezeti felépítésével kapcsolatban is. Behatóan foglalkoztam a rendi demokráciák kérdésével és a rendi felépítéssel. Az utóbbi időben elsősorban a tömegkultúra negatív jelenségei foglalkoztatnak, melynek ellenszere véleményem szerint az, ha megfordítjuk a Felvilágosodás ideológiájának stratégiáját, mely mindenkit közrendűvé tett és ellenkező módon járunk el, tehát mindenki nemesi címet kap.

Elhatároztam, hogy a Wikikönyvek oldalain kísérletet teszek egy három pontos heraldikai program végrehajtására. Ezek a következők:

az axiomatikus heraldika (a szerkezeti címertan magyarországi megalapozása)
a heraldikai lexikon és
a címerhatározó

programja, melyben barátom, Magyar Zoltán, az MTA Néprajzi Kutatóintézetének munkatársa lesz segítségemre.

Mindenkit szeretettel várunk, hogy cikkeivel, észrevételeivel, a birtokában levő iratokkal segítsen megvalósítani a fenti három pontos programot. A Wikipédia oldalain ehhez minden feltétel adott: a megfelelő nagyságú szabad felület, a kereszthivatkozások lehetősége és a jó társaság.

Kérem mindazokat, akik a heraldikai lexikon egyes címszavaira vonatkozóan fontos eredeti vagy másodlagos dokumentumokkal rendelkeznek, hogy juttassák azt el számomra, azaz Szegedi Lászlónak a checkerr@post.sk címre vagy Magyar Zoltán e-mail címére: magyarz@etnologia.mta.hu illetve az eredeti dokumentumokat szkennelésre ugyancsak Magyar Zoltánnak,

MTA Néprajzi Kutatóintézet, 1250 Budapest, Országház u. 30, Postafiók 29 --Szegedi László 2006. augusztus 12., 11:19 (CEST)


hu Ennek a szerkesztőnek magyar az anyanyelve.
de-1 Dieser Benutzer hat grundlegende Deutschkenntnisse.
ru-1 Этот участник владеет русским языком на начальном уровне.
la-1 Hic usuarius simplice latinitate contribuere potis est.
pl-1 Ten użytkownik posługuje się językiem polskim na poziomie podstawowym.
fr-1 Cette personne peut contribuer avec un niveau élémentaire de français.
en-3 This user is able to contribute with an advanced level of English.
sk-3 Tento redaktor má pokročilé znalosti slovenčiny.
cs-3 Tento uživatel je schopen plynně komunikovat česky.








[szerkesztés] Új lap létrehozása





Ha keresel valamit:


  • Könyvterv:
User:Szegedi László/Könyvterv


Ez a Wikikönyvek egyik felhasználói lapja.
Ha ezt a lapot nem a Wikikönyvekben olvasod, akkor egy tükrözést látsz. Légy tudatában annak, hogy a lap elavult lehet, és hogy ezen felhasználónak valószínűleg nincs kapcsolata a Wikikönyveken kívül semmilyen más, ezt a lapot tartalmazó weboldallal. Az eredeti felhasználói lapot a http://wikibooks.hu/wiki/Szerkesztő:Szegedi_L%C3%A1szl%C3%B3 címen találod meg.
Wikimedia Alapítvány